🏨 住宿・免費情境

飯店 Check-in

越好的旅館,櫃台越可能只說日文。報到、出示護照還能比手畫腳,但確認房型、想換高樓層、問早餐和大浴場在哪——這些就得開口了。

📖 使用教學

  • 🗺️左側路線圖可以點:點任一站,直接跳到那段對話,不必照順序看。
  • 🆘聽不懂就跳救援句:直接到最後一站,照著念就能向櫃台求救。
  • 🗣️顏色=誰在說話你說 松綠框、櫃台說 朱紅框,一眼分辨對話雙方。
  • ✏️虛線的字有提示:移上去(手機點一下)看 文法單字慣用,虛線顏色=提示顏色。
  • 帶 ⇄ 的是範例:像 ◯◯(你的名字)這種,換成你訂房用的名字就行。
  • 🎚️想加難度:勾下面「隱藏拼音/中文」,先用聽的。
🔊 速度
主線・報到與確認預約
報到主線
你說報到
我要辦入住,我是預約的◯◯。
文法「予約した+名前です」=(我是)預約的〜。予約する(預約)的た形當修飾,後面接名字報上身分。
單字チェックイン(chekku-in)=入住報到。【可替換】◯◯換成你訂房用的名字。
慣用お願いします(onegai shimasu)=麻煩你(這裡是「請幫我辦入住」)。

櫃台確認預約後,會請你出示護照——

出示護照主線
櫃台說要護照
麻煩出示護照。
單字パスポート(pasupōto)=護照。外國旅客入住一律要出示,屬正常程序。
慣用お願いします(onegai shimasu)=麻煩你(這裡是「請出示」)。
你說遞出
好的,請。
慣用どうぞ(dōzo)=請、給你。遞護照、遞東西時的萬用一句。

接著對方會跟你核對預約內容——

確認預約內容主線・分支口
櫃台說核對
兩晚、雙床房,沒有錯吧?
文法「お間違いないですか」=(這樣)沒有錯吧,禮貌的最終確認。聽到就核對晚數、房型對不對。
單字二泊(nihaku)=兩晚(泊=住一晚);ツインルーム(tsuin-rūmu)=雙床房。
你說沒錯
對,沒錯。
文法「そうです」=是的、沒錯。肯定對方說的內容,最簡短的確認回答。

想再三確認房型、或想換房?看分支 A、B ↓

確認好房間,櫃台就給房卡——

分支・房間的需求
A🛏️ 確認房型分支

怕訂錯,主動把房型講清楚最保險。

你說禁菸雙床
我訂的是禁菸的雙床房。
文法「〜で予約しました」=(我)以〜訂了房。予約する的ました形(過去)。把房型條件放前面講清楚。
單字禁煙(kin'en)=禁菸;ツイン(tsuin)=雙床房(ダブル=大床房)。
你說含早餐?
有附早餐嗎?
文法「付いていますか」=有附(包含)嗎。問方案有沒有含某項目都能用。
單字朝食(chōshoku)=早餐。
B🔼 要求換房分支

用「できれば(可以的話)」開頭,語氣客氣,店家也比較好安排。

你說高樓層
可以的話,想要高樓層的房間。
文法「できれば〜がいいんですが」=可以的話,想要〜。最婉轉的請求開場,留尾巴「が」等對方接話。
單字高層階(kōsōkai)=高樓層;部屋(heya)=房間。
你說安靜的房
可以給我安靜一點的房間嗎?
文法「〜にしてもらえますか」=可以幫我(換)成〜嗎。請對方做某安排的禮貌說法。
單字静か(shizuka)=安靜(な形容詞,接名詞加 な)。
主線・拿房卡・聽說明
拿房卡・聽說明主線・分支口
櫃台說給房卡
這是您的房卡。早餐在一樓餐廳,七點開始。
文法「〜からです」=從〜開始。報時間、營業起點都用它(七時から=七點起)。
單字ルームキー(rūmu-kī)=房卡;一階(ikkai)=一樓;七時(shichi-ji)=七點。

趁這時把設施、行李、Wi-Fi 一次問清楚。看分支 C、D、E ↓

需求都問完就能上樓——

分支・順便問清楚
C🍳 問設施位置分支
你說早餐幾點
早餐是幾點到幾點?
文法「何時から何時まで」=從幾點到幾點。から=從、まで=到,問營業/供餐時段萬用。
單字何時(nan-ji)=幾點;朝食(chōshoku)=早餐。
你說大浴場
大浴場在哪裡?
文法「〜はどこですか」=〜在哪裡。問任何設施位置都能套(エレベーター=電梯、自販機=販賣機)。
單字大浴場(daiyokujō)=大浴場、公共澡堂。
D🧳 寄放行李分支

還沒到入住時間,或退房後想逛到傍晚——行李都可以先寄在櫃台。

你說入住前
入住前可以先寄放行李嗎?
文法「〜の前に」=在〜之前「〜てもらえますか」=能否請你(幫我)〜。合起來=入住前能不能幫我保管。
單字荷物(nimotsu)=行李;預かる(azukaru)=(代為)保管。
你說退房後
退房後也可以寄放嗎?
文法「〜後も」=〜之後也。「も」帶出「也/同樣」的語氣。
單字チェックアウト(chekku-auto)=退房。
E📶 要 Wi-Fi 密碼分支
你說問密碼
請告訴我 Wi-Fi 密碼。
文法「教えてください」=請告訴我。問密碼、房號、地點都能套。
單字パスワード(pasuwādo)=密碼。
你說請寫下來
可以寫在這裡給我嗎?
文法「〜てもらえますか」=能否請你(幫我)〜。密碼太長記不住,請對方寫下來最保險。
單字書く(kaku)=寫。
主線・完成・進房
完成・進房主線
櫃台說送客
請好好休息。
慣用ごゆっくりどうぞ(go-yukkuri dōzo)=請慢慢來、好好休息。店家送客的客套話,不必特別回應,道謝即可。
你說回應
謝謝你。
慣用ありがとうございます(arigatō gozaimasu)=謝謝。
🎉 你已能完成入住、確認房型、問清設施。中途卡住的話,地圖最後一站 🆘 有救援句。
🆘 卡住時的救援句
🆘聽不懂的時候緊急補救
你說說慢一點
慢慢來,麻煩你。
單字ゆっくり(yukkuri)=慢慢地。聽不懂時加這句,對方就會放慢。
慣用お願いします(onegai shimasu)=麻煩你。萬用收尾句。
你說請寫下來
請寫下來。
文法「〜てください」=請(做)〜。最好記的請求句尾。
單字書く(kaku)=寫。房號、Wi-Fi 密碼沒記住,請對方寫下來最保險。
你說會英文嗎
英文可以嗎?
單字英語(eigo)=英語。實在卡住,問一句,說不定對方會講英文。
慣用大丈夫ですか(daijōbu desu ka)=可以嗎/沒問題嗎。超萬用的確認句。

✦ 在地眉角

入住的 6 個潛規則

會講還不夠,懂這些「沒人明講的規矩」,報到進房更不卡。

✦ 帶著走

單字複習

依類型分成三組,回去隨時複習。每筆按 聽發音。

文法
  • 〜をお願いします~o onegai shimasu麻煩(給我)〜
  • 〜てもらえますか~te moraemasu ka能否請你〜(預かって…)
  • 〜はどこですか~wa doko desu ka〜在哪裡?
  • 何時から何時までnan-ji kara nan-ji made從幾點到幾點
  • 教えてくださいoshiete kudasai請告訴我
  • 〜の前に~no mae ni在〜之前
單字
  • チェックインchekku-in入住報到
  • チェックアウトchekku-auto退房
  • パスポートpasupōto護照
  • 二泊nihaku兩晚(泊=住一晚)
  • ツインルームtsuin-rūmu雙床房
  • 朝食chōshoku早餐
  • 部屋heya房間
  • 高層階kōsōkai高樓層
  • 大浴場daiyokujō大浴場
  • 荷物nimotsu行李
  • ルームキーrūmu-kī房卡
  • パスワードpasuwādo密碼
慣用
  • お願いしますonegai shimasu麻煩你
  • どうぞdōzo請、給你
  • そうですsō desu是的、沒錯
  • ごゆっくりどうぞgo-yukkuri dōzo請好好休息(送客)
  • ありがとうございますarigatō gozaimasu謝謝

闔上地圖,練一次

讀懂 ≠ 辦得順。練習模式先播櫃台說的話、考你聽懂沒,再讓你開口回應——不看中文也能完成入住。

▶ 開始飯店入住練習

約 2 分鐘・會發出聲音

到日本,敢開口才好玩

僅用於通知情景更新、早鳥優惠等,不寄垃圾信,隨時可退訂。

收到了!你已在早鳥名單,開賣第一個通知你 🎉