主線・開口問路
①禮貌開口主線
先給對方一句緩衝,比劈頭就問順得多。挑看起來不趕時間的人。
你說搭話▶
すみませんsumimasen、ちょっとchotto道michiをoお聞きしてもo-kiki shite moいいですかii desu ka?
不好意思,可以問一下路嗎?
文法「〜てもいいですか」=可以〜嗎(禮貌徵求許可)。開口問路前先客氣這一句,對方比較願意停下來。
單字道(michi)=路。「道を聞く」=問路。
對方點頭了,馬上講你要去哪——
②說出目的地主線
講出地名+「怎麼走」,把問題丟給對方。地名不會唸?直接給對方看手機螢幕也行。
你說問怎麼走▶
東京駅Tōkyō ekiにni行きたいikitaiんですがn desu ga、どうdō行けばikebaいいですかii desu ka?
我想去東京車站,要怎麼走?
文法「〜に行きたいんですが、どう行けばいいですか」=我想去〜,請問怎麼走。問路最萬用的開場:先講目的地+たい(想去),再用「どう〜ばいいですか」問方法。
單字東京駅(Tōkyō eki)=東京車站。【可替換】換成你的目的地(站名、店名、地標都行)。
你說手機輔助▶
このkono場所bashoはwaどこdokoですかdesu ka?
這個地方在哪裡?(給對方看地圖)
單字場所(basho)=地方、地點。地名唸不出來時,攤開手機地圖指著問,最省事。
對方開始指路了,接下來就是重點——
③聽懂方向詞主線・分支口
這是整個情境的核心。對方的回答,其實是下面這幾組詞拼起來的——一條一條聽熟,再長的指路你都能拆開。每條往下看 ↓,或從左側地圖直接跳。
方向都聽懂了,回主線複誦一次——
分支・對方會說的方向詞
A➡️ 直走分支
對方說指方向▶
このkono道michiをoまっすぐmassugu行ってitteくださいkudasai。
沿這條路直走。
文法「〜てください」=請〜。對方指路最常用的句尾,行って(去)、曲がって(轉)後面常接它。
單字まっすぐ(massugu)=直直地、一直走。聽到這個音就是叫你別轉、繼續往前。
B↩️ 左右轉分支
對方說指方向▶
そこsokoをo右migiにni曲がってmagatteくださいkudasai。
在那裡右轉。
文法「〜に曲がってください」=請往〜轉。方向+に+曲がって,是轉彎指示的固定組合。
單字右(migi)=右;曲がる(magaru)=轉彎。【延伸】左(hidari)=左,左に曲がる=左轉——只差一個音,要聽清楚。
C🔢 第幾個路口分支
對方說指方向▶
二つ目futatsu-meのno信号shingōをo左hidariですdesu。
第二個紅綠燈左轉。
單字二つ目(futatsu-me)=第二個。「數量+目」=第〜個:一つ目(第一個)/二つ目(第二個)/三つ目(第三個)。對方常用它數路口、紅綠燈。
單字信号(shingō)=紅綠燈;左(hidari)=左。也很常聽到 角(kado)=街角、轉角。
D📍 在某地標旁分支
對方說指地標▶
コンビニkonbiniのno隣tonariにniありますよarimasu yo。
就在便利商店旁邊。
文法「〜にありますよ」=就在〜(喔)。「に」標出地點,ありますよ 告訴你東西在那。位置詞換一下就能用:隣(旁邊)/向かい(對面)/前(前面)/近く(附近)。
單字コンビニ(konbini)=便利商店;隣(tonari)=旁邊。也常聽到 向かい(mukai)=對面、前(mae)=前面。
E🚶 太遠了嗎分支
方向一堆、感覺很遠,先問一句省得白走。問完聽對方回「很近」還是「有點遠」。
你說問距離▶
歩いてaruite行けますかikemasu ka?
走得到嗎?
文法「歩いて行けますか」=走得到嗎。行けます 是 行く(去)的可能形(能不能去)。怕太遠就先問這句。
單字歩く(aruku)=走路。歩いて=用走的。
對方說很近▶
すぐそこsugu sokoですdesuよyo。
就在前面而已。
文法句尾「〜よ」=(給你資訊)喔,帶點讓你安心的語氣。
慣用すぐそこ(sugu soko)=就在那邊、很近。聽到就放心走過去。
對方說有點遠▶
ちょっとchotto遠いtōiですdesuねne。
有點遠喔。
文法句尾「〜ね」=(緩和語氣)呢、喔,讓回答聽起來不那麼生硬。
單字遠い(tōi)=遠(反義:近い chikai=近)。聽到這句就考慮搭車。
主線・確認後上路
④複誦確認主線
把聽到的重點覆誦一遍,對方會幫你修正——這一步比聽懂每個字更重要。
你說複誦▶
まっすぐmassugu行ってitte、二つ目futatsu-meのno角kadoをo右migiですdesuねne?
直走,第二個路口右轉,對吧?
文法句尾「〜ね」=(向對方確認)對吧。把聽到的方向串起來複誦一次,對方點頭你就安心、聽錯也能當場修正。
單字角(kado)=街角、轉角(路口)。
確認無誤,最後道個謝——
⑤道謝離開主線
你說道謝▶
ありがとうございますarigatō gozaimasu、助かりましたtasukarimashita。
謝謝你,幫了大忙。
慣用ありがとうございます(arigatō gozaimasu)=謝謝;助かりました(tasukarimashita)=幫了大忙、得救了。受人指路後加這句,特別有誠意。
🎉 你已能開口問路、聽懂方向、確認再出發。中途卡住的話,地圖最後一站 🆘 有救援句。
🆘 卡住時的救援句
🆘聽不懂的時候緊急補救
你說說慢一點▶
ゆっくりyukkuriお願いしますonegai shimasu。
慢慢來,麻煩你。
單字ゆっくり(yukkuri)=慢慢地。聽不懂時加這句,對方就會放慢。
慣用お願いします(onegai shimasu)=麻煩你。萬用收尾句。
你說用地圖指▶
地図chizuでde教えてoshieteくださいkudasai。
請用地圖指給我看。
文法「〜てください」=請(做)〜。比手畫腳聽不懂時,請對方在地圖上指最快。
單字地図(chizu)=地圖;教える(oshieru)=告訴、指點。
你說會英文嗎▶
英語eigo、大丈夫daijōbuですかdesu ka?
英文可以嗎?
單字英語(eigo)=英語。實在卡住,問一句,說不定對方會講英文。
慣用大丈夫ですか(daijōbu desu ka)=可以嗎/沒問題嗎。超萬用的確認句。